Welcome - willkommen!


Blogging in English und auf Deutsch.
English: A key topic of this blog certainly is Bullying, and what can be done against it.
Deutsch: Ein Kernthema dieses Blogs is ganz sicherlich Mobbing, und was dagegen getan werden kann.
E: There are still lots of other topics here, too - feel free to cruise around and take a look :-)!
D: Es gibt aber auch noch viele andere Themen - schaut Euch einfach um :-)!
E: I look forward to comments on my blog entries!
D: Ich freue mich über Kommentare zu meinen Blog-Einträgen!

In the banner picture: Libera.

Saturday, April 30, 2011

Francis Bernier, LE PRINCE D'AZUR (inkl. Text auf Deutsch)

Note: Blog with English lyrics translation here.
______________________________
Buy Francis Bernier's album
"Prince d'Azur"
here!
______________________________


PRINCE D'AZUR
(2007)


Musik: Sylvain Michel

______________________________


Du, Prinz der Bläue (des Blauen Reichs)
Der über den Mauern tanzt
Zwischen den Drachen

Du, der Du über allen
Deinen Kindern bist, die knien
Mit ihren weißen Kerzen

Fliege ... Fliege
Tanze in der Luft, ohne Worte

Dein Zuhause ist inmitten der Glühwürmchen

Fliege ... Fliege
Für jene, die alles dem Erdboden gleich machen
Ist "Hoffnung" eine Parabel

Du musst fliegen!


Du, der mit durchbohrten Händen
Liebe geheilt hast, die spröde geworden war
In den Herzen von Bettlern

Du, der es vermocht hat
Zu den Grundsteinen des Galileo zu sprechen ...
Falls Du mich hören kannst:

Fliege ... Fliege
Tanze in der Luft, ohne Worte
Dein Zuhause ist inmitten der Glühwürmchen

Fliege ... Fliege
Für jene, die alles dem Erdboden gleich machen
Ist "Hoffnung" eine Parabel


Fliege ...


(feat. Serge Lama)

Du musst fliegen
Du musst davon fliegen
Für uns musst Du fliegen, und
Die Nachtigallen träumen machen
Von unseren spärlichen Leben, die an den Boden gekettet sind
Weil unser Fleisch uns trennt
Von unserer Seele, die in einer Zwangsjacke steckt

Fliege  (Fliege)
Fliege  (Fliege)
Für jene, die alles dem Erdboden gleich machen
(
Für jene, die alles dem Erdboden gleich machen)
Ist "Hoffnung" eine Parabel
(
Ist "Hoffnung" eine Parabel)

Fliege ... Fliege ...

Du musst fliegen!

______________________________


Francis Bernier
PRINCE D'AZUR

Album veröffentlich im Jahr 2007
Erhätlich bei iTunes
(nach "Francis Bernier" suchen)

Als Import-CD erhältlich
hier


______________________________

.

Francis Bernier, PRINCE D'AZUR (incl. English translation)

Anm.: Blog mit deutscher Übersetzung hier.
______________________________

Buy Francis Bernier's album
"Prince d'Azur"
here!
______________________________


Francis Bernier
PRINCE D'AZUR
(2007)


Lyrics: Serge Lama
Music: Sylvain Michel

______________________________


You, Prince of the Blue
Who dances above the walls
Among the kites

You, above all
Your children on their knees
With their white candles

Fly ... Fly
Dance in the air without words
Your home is among the fireflies

Fly ... Fly
For those who raze the ground
"Hope" is a parable

You must fly!


You, whose pierced hands
Healed love that was chapped
In the heart of beggars

You, you who have been able to speak
To the stones of Galileo ...
If ever you hear me:

Fly ... Fly
Dance in the air without words
Your home is among the fireflies

Fly ... Fly
For those who raze the ground
"Hope" is a parable

Fly


(feat. Serge Lama)

You must fly
You must fly away
For us you must fly, and
Make the nightingales dream
Of our meagre lives, riveted to the ground
Because our flesh isolates us
From our soul, which is stuck in a straitjacket

Fly  (Fly)
Fly  (Fly)
For those who raze the ground
(For those who raze the ground)
"Hope is a parable
("Hope" is a parable)

Fly ... Fly ...

You must fly!

______________________________


Francis Bernier
PRINCE D'AZUR

Album released in 2007
Available on iTunes
(search for "Francis Bernier")

On CD available
here

______________________________

.

Wednesday, April 20, 2011

Zwei Jahre

Note: English version of this blog here.
______________________________



Sind wirklich schon zwei Jahre vergangen?
Manchmal scheint es eine Ewigkeit her zu sein
... Und manchmal fühlt es sich an, 
Als seien nur ein paar Tage vergangen ...

Kel und ich sind uns auf YouTube begegnet.
Wir haben uns nie von Angesicht zu Angesicht gegenüber gestanden.
Und doch waren wir einander so nahe
Und haben so viel miteinander durchgemacht
Schlechtes und Gutes ...

Wir haben uns miteinander auf eine faszinierende Reise begeben
Wir haben die Traurigkeit der Gegenwart erkundet
Aber auch Freude im Leben gefunden
Und Hoffnung für die Zukunft.

Ein übler Schicksalsschlag hat verhindert,
Dass Kel erleben durfte, wie seine Träume wahr wurden.
Aber während unserer Zeit zusammen
War Kel glücklicher, 
Als er es für lange Zeit zuvor gewesen war.

Und das ist, was zählt.

Die Erinnerung an Kels
Wieder entdeckte Freude im Leben
Und seine
Neu gefundene Hoffnung für die Zukunft
Hat mich durch die letzten zwei Jahre gebracht.

______________________________


Vor zwei Jahren, am 19. April 2009, ist Kel gestorben  —  nur eine kurze Weile nach seinem 13. Geburtstag.

Es war nicht seine Zeit zu gehen. Dieser frühe Tod beraubte Kel eines Lebens, das sich danach sehnte, gelebt zu werden, und es nahm Kel alle Perspektiven fort, die er noch verwirklichen wollte  —  die Möglichkeit, neue Freude zu finden, und seinen Platz in der Welt, an der Seite von Leuten, die ihn liebten und respektierten.

______________________________

Wenn ich zurück blicke, kann ich nicht anders als fasziniert zu sein darüber, was alles geschehen ist während der Zeit, in der Kel und ich einander kannten. In Kels Leben ereigneten sich Dinge, die einem das Herz brachen, wenn man nur von ihnen hörte. Kel jedoch hatte mit diesen Dingen zu  leben,  und dies jeden einzelnen Tag.

Und trotzdem gab er nicht auf:

"I'll make it, you'll see! / Ich werde es schaffen, Du wirst schon sehen!"

Dieser Satz war sein Markenzeichen. Und er meinte es wirklich ernst damit!

______________________________

Ich möchte gerne ein Beispiel dafür geben ...

Wir haben hier also einen 13-jährigen Jungen, der in der Schule massive Probleme hat (wie kann man sich auf's Lernen konzentrieren, wenn die Angst davor, brutal gemobbt zu werden, jeden einzelnen Tag überschattet?).

Und trotzdem bittet mich dieser Junge, ihm Deutsch beizubringen, in unseren Messages auf YouTube, weil er gerne ein paar Sätze auf Deutsch zu seiner Lieblingslehrerin sagen wollte. Die Lehrerin war teilweise von deutscher Abstammung  —  Kel wollte sie mit seiner Idee überraschen, und er hoffte, ihr damit eine Freude zu bereiten.

So haben wir dann zusammen gelernt: Jeden Tag, Worte und Sätze, und wie man sie ausspricht  —  und obwohl Deutsch eine wirklich schwere Sprache ist, hat sich Kel richtig angestrengt und war ein toller Schüler.

Schließlich begrüßte er seine Lehrerin dann zu Beginn einer Schulstunde tatsächlich mit einem perfekten deutschen Satz. Ihr traten Tränen in die Augen, sie umarmte ihn und sagte "You just made my day!"  / "Du hast mir gerade den Tag gerettet!".

Und Kel strahlte vor Freude und konnte es kaum abwarten, bis er mir dann davon erzählen konnte ...

______________________________


Ich habe viele solcher kleinen schönen Geschichten, die mir Kel entweder erzählt hat, oder von denen ich sogar selbst Zeuge wurde.

All die schönen Geschichten, und die traurigen Geschichten ... Die Dinge, die Kel gesagt oder getan hat, und für die ich so stolz auf ihn bin ... Sein Mut, und seine Entschlossenheit (obwohl er so furchtbare Angst hatte) ... Sein Einfühlungsvermögen, und seine warmherzige, mitfühlende Seele ...

Durch all dies bin ich der Hüter einer Schatzkammer, die mit kostbaren Edelsteinen gefüllt ist: Mit meinen Erinnerungen  —  den Erinnerungen an Kel, als er noch bei uns war. Und diese Schätze werden sogar noch strahlender, noch glänzender und noch wertvoller, wenn ich in der Lage bin, sie mit anderen teilen zu können.

Und deshalb bin ich glücklich und dankbar für jeden einzelnen Besucher dieses Channels, über jeden Subscriber / Abonnenten, über jeden, der sich ein Video anschaut und vielleicht sogar einen Kommentar hinterlässt oder mir eine Message schreibt. Ihr alle seid etwas Besonderes, denn Ihr empfindet etwas für Kel   —  für einen Jungen, der nicht mehr bei uns sein kann, der aber jetzt gefunden hat, wonach er sich so sehr gesehnt hat: Freunde, die ihn respektieren, die ihn mögen und einfach für das lieben, was er ist.

Dies bedeutet unendlich viel ... Und glaubt mir: Er weiß es.

Danke.

~Michael

______________________________

Musik:
Guo Yue, DRAGONFLY

Erschienen bei
RealWorld Records




Das komplette Album
"Music For Food & Love"
über Amazon.com

______________________________

.

Tuesday, April 19, 2011

Two Years

Anm.: Deutsche Version dieses Eintrags hier.
______________________________



Two years ago from today, on April 19th 2009, Kel passed away  —  a little more than two months after his 13th birthday.

It was an untimely death. It bereaved him of a whole life that still longed to be lived, and took away all the perspectives that he hoped to realize, of finding new happiness, and his place in this world, being together with people who loved and respected him.

______________________________


Looking back, I can only marvel on what happened while Kel and I knew each other. There was stuff going on in Kel's life that breaks your heart only hearing about it. Kel had to live with these things, every single day.

And yet, he did not give up:

"I'll make it, you'll see!"

This was his trademark sentence, and he really meant what he said!

______________________________


Allow me to just tell you about one example:

Here we have a 13 year old boy, who had massive problems at school (how can you focus on learning, if the mortal fear of being bullied overshadows every single of your days?).

But still, this boy asked me to teach him German, here in our messages on YouTube, because he wanted to speak a few sentences to his favourite teacher, who was of part German origin  —  to surprise her, and hopefully make her happy with this.

So we studied: Every day, words and sentences, and how to pronounce them  —  and although the German language is tough, Kel put a lot of effort in it and was a great student!

Finally, he actually greeted his teacher at the beginning of class in a perfect German sentence, and she got tears in her eyes, hugged him and said "You just made my day!"

And Kel was beaming from joy and could not wait to tell me about it ...

______________________________


I have many of such happy little stories, that Kel would tell me about, or to which I even became witness myself.

All the happy stories, the sad stories ... All the things Kel thought and said and did that made me so proud of him ... His courage, his resolve in spite of being terrified ... His empathy, and his warm-hearted caring soul ...

By all of them, I am the keeper of a treasure vault full of precious gems: My memories of Kel, of him while he was still with us. And these treasures become even more brilliant and shiny and precious, when I am able to share them with others.

This is why I am happy and appreciate every single visitor of this channel, every subscriber, everyone who watches a video and possibly even leaves a comment, or sends me a message. You are precious, because you care for Kel  —  for a boy who can not be with us any more, but who now found what he yearned for so much: Friends, who respect him, who care for him, and who love him just for what he is.

It means the world ... And believe me: He knows.

Thank you.

~Michael

______________________________

Music:

Guo Yue, DRAGONFLY

Published by
RealWorld Records

Available on the album
"Music For Food & Love"

______________________________



My video and blog for the first anniversary of Kel's death day:


The saddest anniversary ...

My video and blog for the third anniversary of Kel's death day:


Don't


.

Sunday, April 17, 2011

Was ist denn bitte eine Harpejji?

Note: English version of this blog here.
______________________________


Playlist Harpejji

______________________________


Hier ist ein neues Instrument, von dem ich letzte Nacht zum ersten Mal gehört habe:

Die Harpejji, ein 16- bzw. 24-saitiges Instrument, das durch Tappen (wie beim Klavier) gespielt wird, das aber auch den Einsatz von Slap- oder Zupftechnik (wie beim E-Bass und der E-Gitarre) erlaubt, und bei dem man die Tonhöhe auch per Glissando ändern kann (Bottleneck-Technik / Slide-Guitar).

Der Tonumfang des Saitensatzes deckt den von Bassgitarre und E-Gitarre ab und übertrifft beide sogar noch - der tiefste Ton der Harpejji, A0, ist auch die tiefste Note beim Klavier!

Genau wie bei den beiden allgemein bekannten Saiteninstrumenten kann man die verschiedensten Effektgeräte einsetzen, und dies sogar separat für den Bass- und Treble-Bereich.

Das Konzept der Harpejji's ist dem verwandt, was auch ein Chapman Stick bietet. Der Basis-Sound der Harpejji erinnert auch sehr an den Stick.

Um die Harpejji kennen zu lernen, bitte einfach die Videos anschauen, die ich in der oben eingebetteten Playlist gesammelt habe.

Hier ist der Song "If I Rise" aus dem Film "127 Hours", der nicht nur durch den bezaubernden Gesang von Dido besticht, sondern auch die Harpejji (gespielt von A. R. Rahman) als Hauptinstrument einsetzt. Enjoy :-)!



Dido, feat. A. R. Rahman,
"If I Rise"

Den Song gibt's zu kaufen, und zwar
hier

127 Hours - Original Soundtrack
als MP3 Download
hier
oder auf CD
hier

127 Hours - The Movie
auf DVD (amerikanisch)
here
auf BluRay (amerikanisch)
hier

______________________________

.

Do you know the Harpejji?

Anm.: Deutsche Version des Blog hier.


 Playlist Harpejji

______________________________


Here is a new instrument that I found out about last night:  

The Harpejji, a 16 or 24 string instrument that is played by tapping (like a piano), but also allows to strum or slap the strings, and also use sliding technique.

The tone range of the string set covers and exceeds those of the bass guitar and the electric guitar - the Harpejji's lowest note A0 is also the lowest note on a piano!

Just like with these instruments, you can use effect devices to alter the sound - you can even do so separately for the bass and the treble section.

The Harpejji's concept is similar to what a Chapman Stick offers. The basic sound also reminds of the Stick.

To get to know the Harpejji, best check out the videos I collected in the embedded playlist above.

Here is the song "If I Rise" from the Movie "127 Hours", that features not only the beautiful singing of Dido, but also has the Harpejji (played by A. R. Rahman) as the leading instrument. Enjoy :-)!



Dido, feat. A. R. Rahman,
"If I Rise"

buy the song
here

127 Hours - Original Soundtrack
buy the MP3 download
here
or the CD
here

127 Hours - The Movie
buy it on DVD
here
buy it on BluRay
here
______________________________

.

Saturday, April 16, 2011

Wonderful Tonight


WONDERFUL TONIGHT
(by Eric Clapton)

______________________________


... without words ...

An aftermath to the

______________________________


Zander Zon's first solo bass album
"Sonorous"

is internationally avalable via Amazon.com
on CD
or
as MP3 download

Zander Zons erstes Solo Bass Album
"Sonorous"

ist im deutschsprachigen Raum erhältich über Amazon.de
auf CD:



______________________________

.